辛苦了
看到截图以后觉的真的很用心
凡小凡 发表于 2010-9-30 09:28



    是的,很少有翻译把图片文字翻译得,美工也很棒

TOP

为神马我减压是说压缩文件破损?

TOP

再看一次還是覺得拍的真美,謝謝製作高清版..
這種佳作更需要好好收藏

TOP

天哪....4G...这么大..好吧,只有这个了~不过很高清也值了~
其实真的不懂蓝光到底什么意思...更清楚?
下下来看啦~~谢谢制作!{:3_152:}

TOP

再回顾

TOP

part 1 - part 5是五个完全相同的文件,能解释一下吗?

TOP

曾经草草地看了一下,现在重新回味

TOP

回复 1# 小P


    一直听断背山,还没看过呢,下来看看。

TOP

能够同人高清是种幸福,谢谢字幕组的努力!

TOP

安叔难得的一部很具争议性的大作……

TOP

这么经典的片子真是一遍又一遍都看不厌,感谢字幕组,很贴心地取消水印,我们都记得你们的辛勤劳动的。

TOP

超级喜欢。非常感谢。收藏之。

TOP

每次看到“双语”我总会想到国语发音。

TOP

非常不错啊
喜欢高清的

TOP

出blue ray的了?太赞了!
多谢小P

TOP

永远的经典

TOP

再次感谢坛子的无私奉献!!!
做出这么好的字幕

TOP

心中永远的大爱

TOP

这个版本要收藏
多谢制作

TOP

最爱的电影啊~每次看都难过好久。。。

TOP

谢谢楼主发片。

TOP

非常经典的电影   支持论坛出品

TOP

经典,即使不再看,也会深藏在心里、记忆中

TOP

超爱的  最美的风景 在心中

TOP

呀 伟大的坛子呀 我寻觅很久的东西啊

TOP

  • 三国群英传私服
  •