custody hearing

嗯,听证会是比较准确。

只是从我的角度觉得监护权比较顺……我再瞧瞧。

TOP

custody hearing

应该是听证会

不过你想直接理解为监护权也没什么问题吧

TOP

mixer

n.
1. 混合者;搅拌器
2. 调酒师
3. (电视,收音机的)调音装置
4. 【美】交谊会;交谊舞
5. 【俚】捣乱者

没有结合语境
我也不大了解

TOP

原帖由 团长Alex 于 2008-8-3 17:09 发表
sherry查看字幕的时候

能不能帮我留意一下timeline

不然我Pillow Talk写不出来……


好……我会注意的……

你可不能弃坑啊= =

TOP

sherry查看字幕的时候

能不能帮我留意一下timeline

不然我Pillow Talk写不出来……

TOP

汗。第一次做这样的工作,对口语其实没有那么熟练。

大家有意见的尽管提出来,我会集中到帖子里去的。

TOP

  • 三国群英传私服
  •